小説むすび | 数学者の朝

数学者の朝

数学者の朝

出版社

クオン

発売日

2023年11月10日 発売

ジャンル

見えない場所、聞こえない声、いまだない言葉
語りえない物語のために

詩が広く愛されている韓国において
文学性と社会性を兼ね備え、深く心に刻まれる詩を紡ぐ
キム・ソヨンの単著詩集を初邦訳。

韓進自動車の労働者の闘争に寄り添って書かれた「主導者」、
映画「詩人の恋」で朗読された「だから」など、49編を収録。

第八回日本翻訳大賞受賞作『詩人キム・ソヨン 一文字の辞典』の監訳者
姜信子による翻訳でお届けします。


「詩は読み解くものではなく、生きるもの。
 埋めるべきものがあるとすれば、
 それは、詩を生き、旅を生きる自分自身の空白なのですから。
 この詩集を手に取って旅人となったあなたも、それは同じ。
 今さら気づいても、もう引き返せない。
 (ああ、なんてこと、キム・ソヨン!)」
ーー姜信子(訳者あとがきより)


ーーーーーー
「セレクション韓・詩」は、
韓国語で紡がれた同時代の詩のことばを贈るシリーズです
ーーーーーー
第一部 遺書なき皮膚を軽蔑します
陰/ああ、バートルビー/主導者/数学者の朝/だから/おもちゃの世界/平澤/そういうこと/定食/愛と希望の街/オキナワ、チュニジア、フランシス・ジャム

第二部 痛みは若葉の色に
旅人/ひとり/反対語/激戦地/痛みは若葉の色に/ワンルーム/一味ども/夜明け

第三部 便りが必要
熱帯魚は冷たい/重なりあう椅子/望遠洞/外に生きる人/郵便受け/噓/ほこりの見える朝/誕生日/風船人間 /坑/別れる者のように/内面の内情/誰かが隣でしきりに問いかける/ふたり/秘密の花園/傾きについてーシン・ヘオクに

第四部 河と私
異邦人になる時間/河と私

第五部 遠い場所になりたい
未来が降りそそぐなら/失敗の場所/ふとんの不眠症/広場の見える部屋/幸いなること/メタファーの質量/終バスの時間/在ること、成ること/二十回の二十歳/ほんとにほんとに楽しかった/ガリバー/玄関

解説 凛々しく悲しくーーファン・ヒョンサン

訳者あとがき ああ、なんてこと、キム・ソヨン!

このエントリーをはてなブックマークに追加
TOP